SYLLABUS – HUAYLAS QUECHUA

Program dates for 2016: Quechua Language Intensive Seminar

6 week FLAS Session May 24th through July 3rd 2016

Please contact us for other potential program dates for 2016.

 

Program Description
The Center for Social Well Being www.socialwellbeing.org offers a 3 and 6 week Intensive Quechua Language course in the north-central Peruvian Andes.  The program is designed for students who require class instruction and Quechua immersion contexts to develop language proficiency. FLAS Foreign Language and Area Studies grantees are eligible to apply.
Course Content, Structure and Activities           Beginning, intermediate and advanced courses are offered that provide concentrated class hours focused on grammar, vocabulary and the development of speaking skills and listening comprehension of Huaylas Quechua, native to the region. The Center for Social Well Being is affiliated with the Regional Academy of Ancash Quechua, an association composed of bilingual school teachers, historians, writers, folklorists, musicians, poets and other professionals dedicated to the preservation and revitalization of the Quechua language.  All university-trained in intercultural education, our team of Quechua instructors offer an academically rigorous program, complemented with an orientation to Quechua creative expressions of local myths, legends, songs and poetry.  The program is structured into 4 hour classroom sessions each morning, and a 2 hour workshop of conversation, songs and poetry every afternoon. The 6 week session provides up to 140 contact hours with native speakers, equivalent to 1 year of university study. Our teachers guide students to their home communities and the schools where they teach for in-context language practice and skills acquisition. A highlight of the program is student participation in fiestas and the revitalization of Andean rituals in honor of the spirits of the earth and cosmos. Program site The Center for Social Well Being is located on an ecological ranch in the Quechua-speaking community of Cajamarquilla, nestled in the Cordillera Blanca mountain range of the Callejón de Huaylas, 7 hours northeast of Lima. Students lodge here for the duration of the program to fully engage in rural activities where there are plenty of opportunities to practice Quechua conversation.  The program is under the direction of Applied Medical Anthropologist, Patricia J. Hammer, Ph.D. , director, Center for Social Well Being-Perú.
Course Themes and Schedule
WEEK:

  • Introduction: Society, culture and history of Quechua language in the Callejón de Huaylas, Department of Ancash. Fundamentals: pronouns, nouns, adjectives, verbs; vocabulary.
  • Questions: inquiry/response. Investigation, classification, discovery.
  • Relationships: family, social reciprocity; humans, nature, the cosmos.
  • Time: diurnal/nocturnal, Andean calendar, cyclic notions – past, present, future.
  • Space: toponyms, spatial concepts; internal/external, body, earth, hydraulic notions.
  • Ritual: paying respect to the earth; communal ceremonies; fiestas


WEEK 1
Introduction

9am-1pm: Class instruction
3pm-5pm: Language Workshop – conversation, songs, poetry, myths and legends. 
Friday: QUIZ
Assignments, activities: Orientation to the community of Cajamarquilla and town of Carhuaz. Visit the local one-room schoolhouse.

1st weekend

Saturday: Visit to the nearby communities of Hualcan and Pariacaca where there are natural hotsprings.  
Sunday: explore Carhuaz farmers market

WEEK 2
Questions

9am-1pm: Class instruction
3pm-5pm: Language Workshop – conversation, songs, poetry, myths and legends. 
Friday: QUIZ
Assignments, activities: Excursion to teachers’ villages and schools. 
Each student selects a research topic to gather information for a final presentation in Quechua.

2nd weekend

SaturdayOptional visit to high mountain glacial lakes.

WEEK 3
Relationships

9am-1pm: Class instruction
3pm-5pm: Language Workshop – conversation, songs, poetry, myths and legends. 
Friday: QUIZ
Assignments, activities: Visit with local weavers; excursion to the village of ceramic artisans, Taricá.

3rd weekend

Saturday: Students participate in the June Solstice observance with the Regional Academy of Ancash Quechua.

WEEK 4
Time

9am-1pm: Class instruction
3pm-5pm: Language Workshop – conversation, songs, poetry, myths and legends. 
Friday: QUIZ
Assignments, activities: Students investigate individual research themes. Participate in the Fiesta de San Juan, District of Shilla.

4th weekend

SaturdayOptional excursion to the archaeological site of Chavin de Huantar in the valley of Conchucos. 

WEEK 5
Space

9am-1pm: Class instruction
3pm-5pm: Language Workshop – conversation, songs, poetry, myths and legends. 
Friday: QUIZ
Assignments, activities: Students investigate individual research themes. Observe the Fiesta de San Pedro y San Pablo, Shilla.

5th weekend

Saturday: Optional visit to the mountain pass Honda to see llama herds, medicinal plants and native potato fields.
Sunday: Fiesta de Santa Isabel in Huaylas, Caraz.

WEEK 6
Ritual

9am-1pm: Class instruction
3pm-5pm: Language Workshop – conversation, songs, poetry, myths and legends. 
Assignments, activities: Fiesta de la Virgen del Carmen: Pariapata, Olleros.
Friday: Final Exam; Students present the results of their individual research efforts in Quechua.  
Farewell celebration.



Bibliography
Carranza Romero, Francisco
2003 Diccionario Quechua Ancashino-Castellano. Madrid: Vervuert.
Chávez Reyes, Amancio
2003 La toponimia en la zona andina de Ancash. Con especial referencia sobre el topónimo “shiqui.” Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Hintz, Daniel J.
2011 Crossing Aspectual Frontiers. Emergence, Evolution, and Interwoven Semantic Domains in South Conchucos Quechua Discourse. Berkeley: UCaliforniaPress.

Hintz, Diane M.

Howard, Rosaleen
2011 Quechua Language in the Andes Today: Statistics, the State and Daily Life. Chapter 8 in History and Language in the Andes, Paul Heggary and Adrain Pearce, editors. New York: Palgrave MacMillan.  

Julca Guerrero, Félix Claudio
2009 Quechua Ancashino: Una Mirada Actual. Lima: Pedagógico San Marcos – Fondo Editorial.

2009 Lengua y Sociedad Andina. Carhuaz: Urpichallay.

León Huarac, Martín, et al.
2007 Educación por la diversidad cultural. Carhuaz, Ancash: Red de Docentes “Alli Shunquwan Rurashun” y Urpichallay.

Menacho López, Leonel y J.H. Cooper
1998 Guía de lenguaje Quechua para docentes. Quechua del Callejón de Huaylas. Huaraz: Instituto Lingüístico de Verano.

Parker, Gary J.
1976 Grámatica Quechua Ancash-Huailas. Lima: Ministerio de Educación-Instituto de Estudios Peruanos.

1975 “Huaylas Quechua Phonology: A Preliminary Generative Statement using Markedness Theory.” En Lingüística e indigenismo moderno de América. (Trabajos presentados al XXXIX Congreso Internacional de Americanistas). Vol. 5. Lima:Instituto de Estudios Peruanos, 73-97.

Parker, Gary J. y Amancio Chávez
1976 Diccionario Quechua Ancash-Huailas. Lima: Ministerio de Educación-Instituto de Estudios Peruanos.
Requena Mena, Solio Amador
2002 Quechua Manual.  Huaraz: Qichay Yachay Ediciones.

Solís Fonseca, Gustavo
2011 Quechua: una síntesis. Revista Interculturalidad año  7, No. 6-7.

2003 “Lenguas y contactos en Áncash: bases y prospecto para su estudio”. Lengua y Sociedad. 5, 25-38.

Swisshelm, Germán
1972 Diccionario del Quechua de Huaraz. Huaraz: Estudios Culturales Benedictinos, No. 2.
Yauri Montero, Marco
1961 Leyendas Ancashinas. Lima: Lerma Gómez EIRL.
Faculty Profiles
Félix Julca Guerrero
Born in the Province of Aija, Ancash, Professor Félix Julca is a specialist in sociolinguistics of Huaylas Quechua. He teaches at Ohio State University and the Universidad Santiago Antúnez de Mayolo in Huaraz, Perú. He holds a masters degree in linguistics from the University of Texas at Austin as well as a masters degree in Bilingual Intercultural Education from the Universidad Mayor San Simon, Bolivia. He is Director of INADEA (Instituto Andino de Estudios Ancashinos) for the promotion of Quechua research, conferences and training in Huaraz, Callejón de Huaylas.  
Martín Víctor León Huarac
Born in the hamlet Yanaqutu, Pariacaca, Carhuaz, Professor Martín Leon Huarac is a school teacher specialized in History and Geography, and member of the Regional Academy of Quechua of the Department of Ancash. He creates the content and conducts the Quechua radio program, “Qichwa Rimay,” and currently pursuing a Masters degrees in Intercultural Education at Universidad Santiago Antúnez de Mayolo in Huaraz, Perú. He is an active member of the Red de Docentes de América Latina www.reddolac.org   
Humberto Avelino León Huarac
Born in the hamlet Yanaqutu, Pariacaca, Carhuaz, Professor Humberto (like his brother, Martín, above). Humberto is a specialist in the elaboration of primary school materials in Ancash Quechua at the Peruvian Ministry of Education. He is a musician and school music teacher, as well as member of the Regional Academy of Quechua of the Department of Ancash. He develops the musical content for the local radio program, “Qichwa Rimay.”
Vilma Orellana Mallqui
Born in the rural Province of Aija, Professor Vilma is a primary school teacher, and holds a Masters degree in Intercultural Education, Universidad Santiago Antúnez de Mayolo in Huaraz. She is our key instructor in Quechua narrative and conversation. As a member of the Regional Academy of Quechua of the Department of Ancash, she organizes and participates in Quechua folk dance and song events throughout the valley.
Cesar Vargas
Born in the neighboring valley of Conchucos, Professor Cesar is a school teacher affiliated with the Quechua institute, Hatun Huaylas and also a member of the Regional Academy of Quechua of the Department of Ancash. He teaches music, song and dance in our intensive course, and is currently pursuing a Masters degree in Intercultural Education Universidad Santiago Antúnez de Mayolo in Huaraz.
Yovana Azucena Salazar Rosales
Born in Bellavista, Huaraz, Professor Yovana is a school teacher specialized in regional dance traditions, and a member of the folk dance troupe “José María Arguedas” based in Huaraz, Ancash.
Visiting Lecturer for June 2015
Dr. Nan Volinsky, University of Illinois Urbana-Champaign. Ethnomusicologist, specialist in Quechua Andean music, song and dance expression.





 

 

Spanish Immersion Program

This year we offer an intensive Spanish immersion program aimed at students and travelers at various levels of exposure to the language who require both classes and Spanish-only contexts to develop language proficiency. Beginners, intermediate and advanced level learners are welcome to apply. Based on a preliminary test of prior language skills (if any), participants are placed in appropriate classes taught by our Spanish faculty (see below).

Course Activities
Students attend 3 hours of class daily focused on needs according to learning levels. Class content includes vocabulary, grammar, verbal and comprehension development, in addition to homework assignments to reinforce coursework. Classes prepare students to identify clear learning and practice objectives to pursue in their daily interactions with local residents. Outside the classroom students dedicate 3-5 hours daily to immersion activities in Spanish-only settings. Innumerable opportunities for language acquisition in context are available for the practice of greetings, information sharing and conversation. Natural settings, such as agricultural activities, market interactions, fiestas, visits to artisans’ workshops, encounters with neighbors, gatherings at the local store and school provide opportunities for context-bedded communication where students gain cognitive skills that include the interpretation of meaning through gestures, tone of voice, use of activity-specific terms, etc. At the close of the 2 week course students will have the opportunity to demonstrate their language achievements through creative writing, poetry, song and the performance of a short theatrical piece composed by participants to show the understandings gained of the language and local culture.

Quechua Language: Introductory course
An introduction to the Quechua language, native to the region will be offered to those interested. Basic components of the alphabet, pronunciation, grammar,

interrogatives and conversational structures will be emphasized. Significant cultural expressions such as origin myths, songs, poetry, jokes and riddles will also be taught to guide students toward an understanding of Andean thought. Participants will be encouraged to practice their Quechua skills with the local population, the majority of whom are bilingual (both Quechua and Spanish). Excursions to remote communities at higher altitudes will provide experiences for practicing language abilities with monolingual Quechua speakers.

Quechua Language: Immersion
Fluent Spanish speakers may apply for an immersion experience in Quechua, which follows the same format and intensive methodology as the Spanish immersion course.

Extra curricular excursions
The language program provides excursions to important places of interest in the region that include:

  • museums
  • archaeological sites
  • hotsprings
  • glacial lakes
  • artisan workshops and fairs
  • seasonal fiestas

 

 

 

Click here * for LANGUAGE FACULTY

Click here * for an APPLICATION

 


Copyright Social Well Being